
02. 11. 2010
Znakovna knjižnica
Dočakali smo priredbo prvih treh knjig v znakovni jezik. Če smo na eni strani obogatili ponudbo literature v slovenskih knjižnicah, smo na drugi priznali znakovnemu jeziku, sicer uradnemu jeziku v naši državi od leta 2002, pravi pomen. Številnim uporabnikom znakovnega jezika je zdaj dana možnost, da vsebino knjige spoznajo v svojem maternem jeziku. Takšni projekti pisano besedo približajo uporabnikom znakovnega jezika, nenazadnje tudi omogočajo bogatenje lastnega izražanja. Služijo lahko tudi kot didaktični pripomoček.